Comparative Literature 582 - Interpret&TransReasrch&Prac II
Spring
2017
01
3.00
Moira Inghilleri
TU TH 2:30PM 3:45PM
UMass Amherst
10683
Introduction to simultaneous interpreting, with a focus on legal and conference settings. Intensive practice on specialized equipment, including an interpreting booth. Readings include articles on theory and practice. Core component of Interpreter Studies Certificate.
Prerequisites: FRENCHST or INTERPRT 481 or permission of instructor, and very strong command of English and at least one other language.
Prerequisites: FRENCHST or INTERPRT 481 or permission of instructor, and very strong command of English and at least one other language.
COMP-LIT 581 This course is structured around six social and professional domains in which interpreting and translation play a significant role (Healthcare, Business, Court/Police, Refugee/Asylum, Human Rights Commissions, and the Military). Students will work on understanding the institutional structures and discursive practices of these particular domains; gain relevant vocabulary; and continue to practice translating, sight translating and interpreting relevant texts. By midpoint in the semester, students will decide on a topic for a small research project (individual or if appropriate working in pairs or small groups) in a domain of their choosing. The project will involve gathering information about the role of interpreting and/or translation in a particular domain using a variety of research methods. These might include: exploring the extent of translated materials or interpreter services available at particular institutions; exploring the extent to which a business, public service institution or NGO recognize the role that translation or interpreting in enabling them to function through a careful examination of their websites and other sources of informational, public relations, etc. materials; or developing and administering questionnaires, conducting interviews, or doing site observations at local schools, hospitals, police stations, courtrooms, etc.. All projects will involve some additional reading of relevant literature. Successful completion of this course is a requirement for the Certificate in Translation and Interpreting Studies.