An Intro to Sociology

The course introduces students to what C. Wright Mills referred to as the “sociological imagination.” Through accounts both classic and contemporary, students will learn to interrogate in a systematic way both their own lives and the lives of those around them, understanding how they are shaped in significant ways by groups, communities, institutions, and social structures, even as they remain authors of their own actions and determiners of their own fate.

Lit as Translation

(Offered as EUST 303, ENGL 320 and RUSS 310) Acts of translation underwrite many kinds of cultural production, often invisibly. Writers of the Harlem Renaissance, for instance, engaged with black internationalism through bilingualism and translation, as Brent Edwards has reminded us. In this course we will study literary translation as a creative practice involved in the making of subjects and cultures. We will read key statements about translation by theorists and translators, such as Walter Benjamin, Roman Jakobson, Lawrence Venuti, Peter Cole and Gayatri Spivak.

Third-Year Russian I

This course advances skills in reading, understanding, writing, and speaking Russian, with materials from twentieth-century culture. Readings include fiction by Chekhov, Babel, Olesha, Nabokov, and others. Conducted in Russian, with frequent writing and grammar assignments, in-class presentations, and occasional translation exercises. Two seminar-style meetings and one hour-long discussion section per week.

Imposture

This course investigates various figures of imposture. Beginning with Nikolai Gogol’s classic figure of Chichikov from Dead Souls and his genre-bending reversal of the theme in The Inspector General, the course will examine how authors have used confidence games and imposture to reveal particular ploys and gambits in literature. The course will also consider the ways that con-men, swindlers, and pretenders reflect and manipulate the cultural, political, and social dilemmas of their respective periods.

Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky’s novels remain relevant to readers across the globe for their daring critique of modernity. A journalist himself, he took his material from the newspapers – stories of crime, corruption, poverty, addiction, terrorism, politics – and mined it for existential meaning. He also drew on his own difficult experience as a political prisoner who spent a decade in Siberia, an eternal debtor, and an incurable epileptic.

Second-Year Russian I

This course stresses vocabulary building and continued development of speaking and listening skills. Active command of Russian grammar is steadily increased. Readings from authentic materials in fiction, non-fiction and poetry. Brief composition assignments. Five meetings per week, including a conversation hour and a drill session.

Requisite: RUSS 102 or the equivalent. This will ordinarily be the appropriate course placement for students with two to three years of high school Russian. Limited to 12 students. Fall semester. Professor Kunichika.

Subscribe to